GCI語学・異文化理解留学プログラム(マレーシアコース)報告 NO.6
8月24日月曜日
アップが遅れてしまいましたが、今日は英語授業の締めくくりとして、クラスパーティーが開かれました。その様子をご紹介します。今日は英語も含めて紹介です(現地のスタッフも見ているので)。全体写真なので少し大きく表示します。クリックすると、さらに大きな写真となるように設定しています。また以下の写真についても、クリックすると少しだけ大きい写真がポップアップします。
A class party was held on 24th, Monday. BGU students presented their culture, clothes, and places. They also sang English and Japanese songs. Here are pictures of the students and UiTM staffs and students wearing traditional clothes – Saree (Indian), cheongsam (Chinese), and baju kurung and kebaya and songket (Malay).
クラスパーティーでのプレゼンテーション。これまで準備してきた内容を披露します。時間をかけて準備してきました。
BGU students making their presentation.
UiTMの学生たちもマレーシアの唄を披露してくれました。
UiTM studetns singing a Malay song.
日本の食事、地域についてなどの文化についてプレゼンテーションを行う学生の皆さん。
BGU students making a presentation about Japanese food and places in Japan.
ここからは先に記しました、各文化圏の伝統的な衣服の披露です。
日本語の唄も披露しましたね。いきものがたりの「ありがとう」。感謝の気持ちも込めて歌います。もちろん英語の曲("One Big Happy Family")も歌いました。
BGU students presenting a Japanese song "Arigato" written and sung by Ikimonogatari. "Arigato" means "thank you" in Japanese. BGU students were trying to show their appreciation for everything that UiTM staffs had done for them. They also sang an English song – "One Big Happy Family."
English Language Unit長である、Dr. Noraida Kasim先生よりねぎらいの言葉がありました。
Dr. Noraida Kasim, Head for English Language Unit gave a few words and gifts to BGU students on behalf of the Dean of the Unit.
一人一人に記念品を渡してくれました。
全体で記念撮影。先生がた、スタッフの皆さん、そして日本語クラブの学生のみなさん、本当にどうもありがとうございます。
UiTMと文京学院大学との親交を示す1枚を紹介します。これは2010年のものです。UiTM副学長と本学の学生の皆さんとの写真です。当時引率した本学教員もおります。文京学院を大事にしてくれているのが伝わってくる一枚ですね。
A picture of BGU students with a Vice Chancellor, UiTM Pof. Madya Norlaila, and BGU prof. Noguchi from 2010, showing our strong and stable friendship.