人間学部

2019 Bunkyo/Cabrillo ECE Internship Program

2019 Bunkyo / Cabrillo ECE Internship Program Website #11

2019.07.01
2019 July 1 (Mon)
ecechild20190061.jpg
Mimi and Spencer visited Yuzuriha nursery school near the campus this morning.  They had a look around a lunch room, a nap room, and a pool on the roof.  They noticed that there were many differences in preschool life and education between the US and Japan.  At the end of their visit, they saw children having school lunches which contain a variety of healthy foods.
今日の午前中は、近くにあるゆずり葉保育園の見学に行きました。給食室、0歳児の部屋、屋上にあるプールなど施設内を見学し、日米の保育の違いについて、様々な気づきがあったようでした。最後に園児の給食を見せてもらい、給食の品数の多さに驚いていて、写真を撮っていました。

ecechild20190062.jpg
ecechild20190063.jpg
I invited Mimi and Spencer to a workshop at Fratto where I demonstrated how to read picture books in English to mothers and toddlers. Mimi and Spencer helped me read “The very hungry caterpillar” and also sing along some songs such as Itsy Bitsy Spider and Wheels on the bus.
お昼ごろには、ふらっと文京の子育て施設での「子育て講座」に参加してもらいました。0歳から2歳までの子どもに向けての異文化理解について私が話をした後、ミミとスペンサーには絵本読みや手遊び歌を一緒に歌ってもらい、子どもと一緒に楽しみました。

ecechild201900641.jpg
ecechild20190065.jpg
Spencer read “Black cat and white cat.”  Basically, the two cats want to be friends but can’t see each other when they visit each other at their houses so they decide to play out in the world.  This boy and this girl were very curious about the sounds of English they heard.
スペンサーには「黒猫と白猫」の絵本を読んでもらいました。「白い猫は黒い家に住んでいます。黒い猫は白い家に住んでいます。ある日、お互いの家を訪れて一緒に遊ぼうとすると、突然見えなくなってしまいます.」2匹の猫は、仲の良い友達になりたいのにお互いの家の中では見えなくなってしまう為、2匹は外の世界に出て遊ぶことを決め、仲良く暮らすことができました。という内容はちょっと難しかったようですが、英語の音に惹かれて、近づいてくる子もいました。

ecechild20190066.jpg

ecechild201900672.jpg

Mimi was asked to read “I like it when…” by this girl.  She listened to it so carefully!
こちらでは、ミミがこの女の子に「こんな時が好き」という絵本を読んでもらっていました。この子は身動きもせず、じっと聞き入っていました!

ecechild20190068.jpg
ecechild20190069.jpg
After Fratto workshop, they went to art class where some groups of students created something in the imaginary children’s town.  Spencer in this group gave others an idea of making a car out of cardboard.
4限目の造形表現のクラスに、二人は参加させてもらいました。二人はこのグループに入って、「子どもにとって理想の町とは」をテーマに町つくりの作業を一緒にしました。段ボールから車を作るアイディアをだして、作り始めていました。
ecechild20190093.jpg
This car was the final production that they made during class.  It looks pretty good!  Well done!
最終的には、このグループはスペンサーのアイディアでこのようにして遊べる車をつくりました。よくできました!

ecechild20190070.jpg
ecechild20190071.JPG
Mimi went back home and played with her host sister.  Also she did jump long rope with her neighborhood children.  The children were not shy trying to talk with her in English.
ミミのホストファミリー先での様子です。アルプス一万尺に、興味をもって、何回かやっているうち、あっという間にできるようになりました。それから、近所の子どもたちと長縄跳びにも挑戦していました。子どもたちも積極的に英語で話すことを試みていました。

ecechild20190072.JPG
Hiragana Master that her host sister owns taught Mimi how to write Hiragana, Japanese phonetic symbols and one of writing systems.  Her writing got better after practicing writing her name many times.
娘のひらがなマスター(書き順を教えてくれる辞書のようなもの)を見つけ、「これ、欲しい!」ととても気に入り、あいうえおを次々と書いて練習していました。やっていくうちに、とても上手に書けていて、ホストシスターも「自分よりうまい」とびっくり!

ecechild20190073.jpg
After dinner, Spencer taught the family how to make origami cups.  It was good for all of the family including his host father to talk about many things.
最後の我が家での夕食の後、スペンサーが折り紙でコップの作り方を教えてくれました。 夫も交えて色々話も聞くことが出来て良かったです。