2016年 報告(2015年度プログラム)
2016年 海外短期フィールドワーク 児童発達学科 報告11-2
【2016年 海外短期フィールドワーク 児童発達学科 報告11-2】
■ Cabrillo College(アメリカ カリフォルニア州 サンタクルーズ) で、3/13〜3/28までの海外短期フィールドワークです。
■日付は、日本時間での表記です(現地は、1日前になります)。
2016/03/24
こちらは一斉のおやつの時間の様子です。ナプキンを一枚ずつ取って回し、ミルクを一人ずつ自分でいれ、ベーグルに何をつけるかを聞いたりと、食事のマナーも学んでいましたね。
Snack tables were ready for everyone. Children learn to sit to eat; picking a napkin and passing the stack of napkins to the next person, pouring milk by themselves, and getting a bagel with cream cheese or peanut butter. They were also learning better table manners as well.
2016/03/24
こちらはカブリヨ大学のすぐ近くにあるユダヤ系のシムカ保育所のPre-K(4歳〜5歳)のクラスです。男の子たちを中心に集まってきてブロック遊びに集中していました。
This student was in the Pre-K class at Simcha Preschool which is located at Temple Beth El close to Cabrillo. She joined these children for block building.
2016/03/24
その後は、屋外遊びになりました。かなり広いスペースに三輪車ロードも完備されています!
It’s a nice day out! The playground for the children in the Pre-K class is spacious, so this girl was ready to ride a tricycle.
2016/03/24
こちらはシムカ保育所のプリスクールクラス(3歳児)です。みんなで歌いながらダンスをしているように見えますが、歌の内容は植物の一生を体(特に手)を使って表現していました。覚えたい手遊びです!
This is a preschool classroom for 3-year-olds. They were singing a seed song which helps children learn about the plant life cycle through the seasons. It’s also a fingerplay song, so it helps kids remember what plants need to grow. Bunkyo students would love to learn this song and bring it back home!
2016/03/24
3歳児は教室の横にある外遊び場で遊びます。今日は、もう一人アメリカ人の実習生もいて、大人が多い感じですね。日本と同様で、保育所での男子学生はこちらでも珍しいと聞きます。子どもたちの反応も男子学生に対しては異なるようです。
The children in this class can play outside here. In this class, there was an American student who was also a student teacher today. Male preschool teachers are not common here as well as in Japan. They say that male student teachers often have a unique experience while student teaching, based on children’s lack of experience with males as teachers.