2019年 報告(2018年度プログラム)
2019年 海外短期フィールドワーク 児童発達学科 報告05
2019.03.15
【2019年 海外短期フィールドワーク 児童発達学科 報告05】
■ Cabrillo College(アメリカ カリフォルニア州 サンタクルーズ) での海外短期フィールドワークです。
■日付は、日本時間での表記です(現地は、1日前になります)。
2019/03/15
今日は、子どもセンターでの2回目の行動観察の日です。今回は、学生一人一人がテーマを決めて焦点化した観察を、観察室から行います。特定の子どもを追う、先生の対応、仲間とのやり取り、先生同士の連携等と絞るテーマは様々です。メリサンドが来てくれました。彼女は長い間プリスクールの主任の先生をしていました。6年前には文京にも留学生で来て、ふじみ野幼稚園でも実習経験があります。観察終了後のフィードバックを彼女にお願いしていました。
The students came to visit Children’s Center for guided observation this morning. They had to decide their observational focus such as choosing some aspects of children’s behavior, teachers’ responsiveness, peer interaction, and social development issues while observing classes. Melisande came to assist us. She was a former master teacher in the preschool class and came to Bunkyo 6 years ago as an exchange student doing her internship in Fujimino kindergarten.
2019/03/15
学生たちは約1時間の観察をして、観察記録を熱心にとっていました。その後、教室にもどり観察したクラスごとに別れて、観察記録を見ながら各クラスの共通する特徴を話し合ってもらいました。その概要をグループごとに発表してもらい、メリサンドからもコメントをもらいました。子どもの自主性を重んじる工夫が様々な形であげられていました。教師の役割も各クラスで異なることや、親との関係性も個人を優先する(子どもの着替えは親の意思を尊重など)など、クラスで一斉に行うことが多い日本とはかなり異なる保育事情が見えてきたようです。学生たちの気づきもたくさんあり、それを是非、報告書に書いて残しておいてほしいと思います。メリサンドにもたくさんの質問が出ていたのはよかったです!
They had an hour to take notes during class observations. Then students in each group shared their observation notes and found out common features of the class they had observed. They presented their findings and Melisande gave them feedback and comments on them for a whole class discussion. They found a wide range of interesting and intriguing issues which will be raised in their papers they have to submit when they go back to Japan. They also asked Melisande many questions such as respecting children’s autonomy, sharing the information on children among teachers, parental involvement and support, and children with special needs.
2019/03/15
最後にメリサンドと一緒のいつもの集合写真ですが、何の合図もせずにすぐ撮ったため、学生たちにブーイングをされてしまいました!
This photo was taken at the end of the morning session with Melisande. The students didn’t like it because some students were not ready!
2019/03/15
はい、ここらが学生たちの用意ができたいつもの顔の集合写真です。メリサンドに撮ってもらいました。私は前の写真の方が自然でいいと思いますが..!
And this was the one they all were ready for the photo!
2019/03/15
シェリーの最後の英語の授業では、来週実習で行う活動を発表し、シェリーに英語のチェックを受けることになっています。今日もペアーごとに発表が続いていました。英語を読んでいるようでは、子どもたちがついてきてくれないかもしれませんね。練習あるのみですよ!シェリーのおかげで、みんな楽しく英語が学べたようですね。来週の部分実習が成功することをみんなが願っています!
The students have their projects to do in the classrooms next week when they go to elementary schools and preschools. This afternoon they had a chance to show their projects in front of the class at the final ESL class. Sherrie was busy checking their English so that children and their teachers will be able to understand what the students try to do in each class. Thanks to Sherrie, they had a great time learning English. Now we hope their projects will be successful!
2019/03/15
今日はもう一つやることがありました。ESL終了後、アクセサリーづくりのクラスに参加させてもらいました。ドーン・ナカニシ先生は、毎年文京生の受け入れを歓迎してくれています。彼女の学生たちが、文京生のアシスタントとしてついて教えてくれます。今年はエナメルのペンダントとピンを作って楽しみました。
They moved to a different building after Sherrie’s class and did one more activity today. That was to participate in a jewelry making class taught by Dr. Dawn Nakanishi. Dawn is so nice and generous that she can have our students in her class assisted by her students every year. Thanks to a lot of helpers, we made enamel pendants and button pins.
2019/03/15
これが学生たちが自分たちでデザインして作ったペンダントの一部です! 意外によくできています!
They made beautiful pendants! Some are quite good!
2019/03/15
学生たちは熱心に手を動かして、ペンダントは2個、ピン(バッチ)は3個以上作っている人もいました! ドーンに感謝ですね!
Each of them made one or two pendants and three or four button pins! We really enjoyed creating pieces of art. Thank you, Dawn!