国際交流センター

ニュース

国際連携教育プログラム ~海外留学生の活動紹介~

2013.10.01

国際連携プログラムとは、世界中の大学生の留学を推進する充実したユニークなプログラムです。

2013年は、セント・ベネディクト/セント・ジョンズ大学 (アメリカ)から14名、マラ工科大学(マレーシア)から2名、

ヴェリコタルノヴォ大学(ブルガリア)から2名、アンカラ大学(トルコ)から1名、カニヤ・キャンパス・ポカラ(ネパール)から1名、合計20名を受け入れています。

留学生達は本郷キャンパスの近くにある学生交流会館に滞在し、体験学習など様々な授業を受けています。

軽井沢研修旅行、根津神社例大祭への参加、週末ホームステイ、文化祭、ジブリ美術館や国会訪問などのイベントもあります。

 

The Multi-Lateral Exchange Program is a unique and rewarding program that promotes a true exchange between students attending colleges and universities worldwide. The duration of the program is from August to December 2013. During this year’s program, BGU is hosting 14 students from the College of St. Benedict/St. John’s University (Minnesota, USA), 2 students from Universiti Teknologi MARA (Selangor, Malaysia), 2 students from St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo (Veliko Tarnovo, Bulgaria), 1 student from Ankara University (Ankara, Turkey), and 1 student from Kanya Campus Pokhara (Pokhara, Nepal). These students are living in an International Dorm nearby the Hongo campus and are participating in a variety of BGU courses as well as actively learning through excursions. Some highlights of the program include a trip to Karuizawa, participation in the local Nezu shrine festival, a home-stay weekend, BGU’s University Festival, a visit to the Ghibli museum, and a visit to Japanese Parliament.

 

 ◆軽井沢研修旅行◆

9月上旬、2泊3日で軽井沢へ行ってきました。

文京学院大学での初週授業を無事に終えたばかりの留学生たち。

軽井沢の涼しさときれいな景色が気分転換になりました。

観光名所巡り、散策や蕎麦打ち体験など忙しく活動しました。

蕎麦打ち体験では、自分で打った打ちたてのお蕎麦を食べました!

 

~Karuizawa Trip, September 7-9, 2013~

Recently, 21 students from the BGU Multi-Lateral Exchange Program had the opportunity to take a weekend trip to Karuizawa. The cool weather and beautiful scenery of the Karuizawa area was a refreshing change of pace for the students, who had just completed their first week of classes at Bunkyo Gakuin University Hongo Campus. In Karuizawa, the students enjoyed a wide variety of activities, ranging from a Lava Park hike to soba noodle making. The first stop of the trip was Kaikoen park. The park is situated in the same spot that the ancient Komoro Castle stood during the Edo Period; visitors can still see remains of the castle walls and gate. Next, students learned how to make Soba noodles from the noodle experts at Kusabue. The students were fortunate enough to be able to eat the noodles that they had just made. The exchange students also made a trip to Onioshidashi-en, a lava park on the volcanic Mt. Asama. Later, the group traveled to the nearby Shiraito-no-Taki, a beautiful waterfall consisting of water that travels all the way from Mt. Asama.

 

  ◆根津神社例大祭◆

祭衣装を着て、神輿をかつぎ、伝統的なお祭りの雰囲気を満喫。

事前に3週間受講した「神道」の授業を最高の締めくくり方で終えました。

 

~Nezu Shrine Festival, September 20-22, 2013~

After studying Shinto in class for 3 weeks, the Multi-Lateral exchange students were able to participate in the Nezu Shrine festival by helping a local parish carry their portable shrine. The festival was a great way for the students to cap off their previous 3 weeks of study. Despite the hard work, the group enjoyed being a part of the festival atmosphere and wearing the traditional festival clothing

 

 

karuizawa2013_2.jpg

Sobauchi2013.jpg

 

 nezu2013.jpgnezu2013_2.jpgのサムネール画像